English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Follow Policy and Lines (ESTO-7) - P720314-2 | Сравнить
- Sequence of Hatting (ESTO-6) - P720314-1 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Последовательность Ошляпливания (ЭСТО-6) (ц) - И720314-1 | Сравнить
- Придерживайтесь Оргполитики и Линий (ЭСТО-7) (ц) - И720314-2 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ОШЛЯПЛИВАНИЯ СКОРОСТЬ ОБХОД УСКОРЕНИЕ РАБОЧИЙ СТОЛ ЭСТО ПОМОЩНИК МАА ЗАКЛЮЧЕНИЕ Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 14 MARCH 1972
Issue II
Размножить
Establishment Officer Series 7ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 14 МАРТА 1972
Выпуск I

FOLLOW POLICY AND LINES

Серия ЭСТО, 6

About the fastest way Estos can unmock an org is pursue the fatal course of Org Officers in the first Product Officer-Org Officer system.

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ОШЛЯПЛИВАНИЯ

These Org Officers bypassed all normal lines for personnel, materiel, spaces and supplies and by disestablishing in that fashion tore more org apart than they built. This made it almost impossible for the lonely HAS to establish anything.

  1. Главный эсто или ответственный за эсто ошляпливает и организовывает работу администраторов по построению в своих областях и добивается, чтобы эта работа выполнялась.

An Exec Esto especially and any Esto must

  • Администраторы по построению работают в своих областях, занимаясь ошляпливанием и построением.
  • 1. Get personnel on usual channels.

  • Администраторы по продукту добиваются производства.
  • 2. Get materiel only by proper procurement.

    Когда в организации действуют в соответствии с этой схемой, она стабильно растёт или расширяется. Когда в организации действуют в соответствии с этой схемой, она процветает и её сотрудники счастливы.

    3. Get and use spaces only according to standard CSW to the authorities involved — usually the C/O or ED.

    Если в организации используется какая-то другая последовательность действий или происходит что-то ещё, то, вероятно, организация будет работать медленно, её сотрудники будут расстроены и она будет нежизнеспособной.

    4. Get supplies only by the exact Purchase Order and supply channels.

    Если в организации есть главный эсто и ответственный за эсто или есть старший эсто (отделения) или ведущий эсто (отдела), то главный эсто должен проводить ошляпливание всех эсто и, в особенности, ответственного за эсто или старшего эсто (отделения) или ведущего эсто (отдела) до тех пор, пока им нельзя будет полностью доверять ошляпливание нижестоящих эсто.

    5. Follow the exact admin lines designed to achieve establishment.

    Это положение можно назвать шагом 1А в указанном выше списке, где пунктом 1 было бы:

    For, after all, those lines ARE a major part of establishment.

    «Главный эсто ошляпливает всех ответственных за эсто, старших эсто и ведущих эсто до тех пор, пока они в свою очередь не смогут ошляпливать своих эсто, направлять и контролировать работу эсто в соответствии с пунктом 2».

    If these lines are not in they must be put in.

    СКОРОСТЬ

    If the Exec Esto and Estos cannot or do not follow the exact procedure required in policy or routing forms or admin patterns THEY WILL TEAR THINGS UP FASTER THAN THEY CAN BE GOTTEN IN.

    Могущество пропорционально скорости потока частиц. Это применимо к посланиям, телам, материальным объектам и всему тому, что можно назвать частицей.

    Estos must be drilled on these lines until they are truly in and effective.

    Что же тогда замедляет движение этих потоков? НЕУВЕРЕННОСТЬ.

    It is up to them to set the example to others.

    Многие вещи – такие, как угрозы, перемещения сотрудников, слухи – могут вызвать неуверенность.

    LINES

    Людям необходима их работа. Оставьте кого-нибудь без его поста на короткое время, и вы увидите, что произойдёт!

    Lines that cross from one division to another such as public lines are under the control of Dept 2 HCO.

    Основательно построенный отдел или организация, приказы, которые не будут изменены в процессе выполнения, дают сотруднику ощущение уверенности. Однако ничто не вызывает у человека большей неуверенности, чем вопрос, что же является его продуктом.

    They are dummy run by the Dir Comm under the guidance of the HCO Esto and with the cooperation of the Esto Conference.

    Или – сможет ли он добиться, чтобы другой человек произвёл свой продукт.

    These lines are vital to an org.

    Когда появляется твёрдая уверенность в отношении того, что является продуктом поста или организации, а также в способности произвести этот продукт – всё остальное становится на свои места и осуществляется построение.

    This is also true of personnel lines, supply lines and routing forms for new staff or transfers or any other action that may involve 2 or more divisions.

    ОБХОД

    Lines within a division are the business of the Estos of that division.

    Главный эсто или ответственный за эсто или любой другой эсто может легко вообразить, что он мог бы привести всё в порядок, просто обойдя сотрудника и выполнив его работу по производству продукта. Если он поступает подобным образом, то он перестаёт выполнять обязанности эсто и сотрудники становятся неуверенными, так как у них появляется ощущение собственной неспособности производить продукт.

    Where departmental Estos exist, the lines linking up departments are handled by the Esto Conference of that division.

    УСКОРЕНИЕ

    INVISIBLE

    Если вы хотите ускорить работу организации, то вы просто выполняете обычные шаги 1, 2, 3, которые описаны выше.

    Lines are invisible to many people. They disregard them and chaos results.

    Сотрудники организации приобретут уверенность. Скорость выполнения работы увеличится.

    Thus Estos of all people must see that edges are put on those lines, usually in the form of HCO routing forms and ethics actions for violations.

    РАБОЧИЙ СТОЛ ЭСТО

    AN ORG WHOSE ADMIN OR BODY LINES ARE BEING VIOLATED WILL DISESTABLISH.

    Эсто, которые выполняют много административной работы – не являются эсто. Администраторы по построению должны быть всё время на ногах или в лучшем случае сидеть рядом со штатным сотрудником, ошляпливая его.

    What is gained in sudden action is lost in disestablishment. The seized desk without permission, the grabbed space without proper allocation, the ripped off supplies for lack of chits and supply lines, the suddenly transferred personnel all end up with a headache for somebody else and an unmocked area.

    Когда эсто опускает руки, он начинает выполнять административную работу.

    WORKING INSTALLATION

    Конечно, он должен заниматься вопросами, связанными с оргсхемами, и составлять ЗРП в отношении назначений на посты, линий и обеспечения материалами. И у него есть послания. Но если на всё это затрачивается больше двух часов в день, то что-то происходит совершенно неправильно.

    DO NOT DISESTABLISH A WORKING INSTALLATION!

    Эсто – это единственный, кто ДОЛЖЕН лично, а не через послания общаться с сотрудниками.

    Example: An exec spends months building up a producing Qual Div. The Qual Sec is suddenly ripped off without replacement and apprenticing the replacement. The div collapses. There went months of work. It was far more economical to have a Qual Sec In-Training under that Qual Sec for a month or two before the transfer.

    ПОМОЩНИК МАА

    Using the wrong personnel pools for want of proper recruiting and training is the downfall of most orgs.

    В очень большой организации существуют по крайней мере два МАА эсто.

    Because it wrecks working installations.

    Оба проводят собрания, тренировки и т.д. для эсто. Их функции могут быть взаимозаменяемыми.

    This applies as well to org machinery. Don’t wreck one machine to get a part for another. And don’t ever take one apart that is running well.

    Но старшим является МАА главного эсто по расследованиям и нахождению «почему».

    OPERATIONAL

    Помощник МАА – это сотрудник, который помогает ему работать с администраторами по построению, проводит им перекрёстные проверки по разным материалам, помогает им и действует как связующее звено между ними и администратором по этике или терминалами ОХС этой организации.

    The definition of OPERATIONAL is running without further care or attention.

    Администраторы по построению не идут к эсто ОХС, чтобы получить ПРОДУКТЫ, ПРОИЗВОДИМЫЕ ОХС. Они идут к терминалам ОХС, занимающимися этим, или, что гораздо лучше, действуют через помощника МАА главного эсто – «МАА эсто». И он также идёт не к эсто ОХС, а к соответствующему терминалу в ОХС.

    Anything that needs constant fiddling or working at to make it run is nonoperational! It must be repaired fully or replaced.

    Помощник МАА в любой момент должен знать, где можно найти любого эсто в организации. Это нужно для того, чтобы он мог доставить их к главному эсто или определить их местонахождение во время чрезвычайной ситуации.

    Man-hours and time waste easily eat up any value of the inoperational machine.

    Он является терминалом, который помогает в улаживании личных проблем, которые возникают у эсто.

    Further, a machine that is forced to run that does not run well may then break down utterly and expensively. The time to repair is soon, the moment it cannot be run without great care or attention.

    Он проверяет присутствие эсто на любых собраниях.

    OPERATIONAL is a key definition that answers many problems.

    По существу он поддерживает в хорошем состоянии линии между главным эсто и другими администраторами по построению.

    It is also true of people. Those who need continual pushing around or rounding up cannot be considered operational. They can absorb time totally out of proportion to worth.

    Всё это осуществляется с помощью непосредственного общения, а не с помощью каких-либо посланий.

    This is no license to shoot staff down. But it is a warning that where too much time is absorbed trying to make a staff member functional he cannot be considered OPERATIONAL.

    При точном разделении обязанностей старший МАА главного эсто является ответственным за всех сотрудников, а также за то, какое влияние они оказывают на структуру организации.

    If an Esto spent 100% of his time for weeks on just one staff member and let the rest go hang, he’d soon find he was rewarding a downstat as well as violating the definition of operational.

    Помощник МАА эсто является ответственным за работу на постах всех эсто и за то, что они представляют собой в личностном плане, а также за то, какое влияние они оказывают на схему действий эсто, указанную выше, состоящую из шагов 1, 2, 3.

    RIGHT TARGET

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ

    A working unit that is getting on well, has an already established activity even to

    Итак, этой схеме можно постоянно следовать.

    internal training, is not the right target for an Esto to reorganize.

    Если вы будете делать это, то победы будут фантастическими.

    His whole activity should be to get it support and new trainees for it. His internal functions should be minimal so long as it runs well.

    Это простая схема в плане соблюдения её шагов.

    He helps it without hindering it.

    Её можно выполнять.

    Putting a unit there that is already there is a bit foolish

    ОРГАНИЗАЦИЯ ФОРМИРУЕТСЯ ИЗ ЛЮДЕЙ.

    The right thing to do is get it help and support!

    АДМИНИСТРАТОРЫ ПО ПОСТРОЕНИЮ РАБОТАЮТ НЕПОСРЕДСТВЕННО С ЛЮДЬМИ.

    Example: An exec who really turns out the production. Seven Esto should groove in his communicator and support lines and hat hell out of them.

    А схема, по которой эсто работают в организации, состоит из шагов 1, 2 и 3, описанных выше.

    Example: A Mimeo Section that runs like a bomb. The Esto recruits new in-trainings for it, eases its supply problems and better establishes the outside lines into it.

    Л. РОН ХАББАРД
    Основатель

    You keep what’s established going.

    New brooms may sweep clean. New Estos know their scene. And then establish what isn’t established, or its support lines. To do otherwise can hurt a working unit or activity.

    SUMMARY

    Know what disestablishes.

    Then you won’t accidentally tear down faster than you build up. The hallmark of the good Esto is

    ESTABLISH AND MAINTAIN.

    Sometimes he is unlucky and has disestablishing going on. Sometimes he is very lucky and only has to maintain!

    L. RON HUBBARD
    Founder
    LRH:mes.rd.gm